lunes, 26 octubre 2009
Palabras raras
Los dos campesinos negociaban el precio de la finca. «Yo abaño muy bien el merey antes de sembrarlo, lo mismo que el rubión y los quifs. No me gustan que el nogal se aparrague al crecer.», decía el vendedor. «Mis antiguas especies aquivas no se darán bien en este collado. Aquí hace falta que agaleres estos toldos el tiempo de lluvia como hacen mis cheras que hitaban sus tierras. Uno tiene un fiñe que esparraga rapidísimo», decía el comprador. «Usted verá si lo compra o no lo compra. Prefiero que en mis negocios no salgan precios educidos de una visión superficial», concluyó el vendedor.
- Abañar = tr. Burg., Cantb., Pal. y Seg. Seleccionar la simiente sometiéndola a un cribado especial.
- Agalerar = tr. Mar. Dar a los toldos por una y otra banda la inclinación conveniente para que despidan el agua en tiempo de lluvia.
- Aparragarse = prnl. Chile. Achaparrarse (1. prnl. Dicho de un árbol: Tomar la forma de chaparro).
- Aquivo, va = adj. aqueo. Apl. a pers., u. t. c. s.
- chero, ra = m. y f. El Salv. y Hond. Amigo, compañero, camarada.
- Collado = 1. m. Tierra que se levanta como un cerro, menos elevada que el monte.
- Educir = tr. Sacar algo de otra cosa, deducir.
- Esparragar = tr. Cuidar o coger espárragos.
- Fine = com. coloq. Cuba. Niño, muchacho.
- Hitar = tr. Amojonar (Señalar con mojones los linderos de una propiedad o de un término jurisdiccional).
- Merey = m. Col., P. Rico y Ven. marañón (‖ árbol).
- Quif = m. hachís.
- Rubión = 1. m. trigo rubión (1. m. Variedad de trigo fanfarrón de grano dorado)
08:00 Anotado en Juego de escritura | Permalink | Comentarios (0) | Tags: scrabble, español, ficción
Los comentarios son cerrados