Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

martes, 28 febrero 2023

Kafka en la orilla

Kafka en la orilla.jpegDespués de leer De qué hablo cuando hablo de escribir de Murakami (Profession romancier, en francés), quedé con la curiosidad de leer uno de sus libros. Me tomó tiempo, pero al fin termine Kafka en la orilla de casi 600 páginas. Lo leí por períodos y lo dejé en espera varias veces, ocupado en otras cosas.

Se lee fácilmente. Murakami tiene un estilo de frases cortas y muchos detalles. Presenta los personajes poco a poco describiéndolos físicamente y mostrando su forma de pensar. Mezcla el relato realista con lo fantástico, a la manera del realismo mágico. Deja muchos cabos sueltos y también sale de tramas enredadas con artificios que se parecen al famoso deus ex machina, como sucede por ejemplo con sus gatos que hablan. Me he dejado meter en ella, aunque sus fantasías no me convenzan por inverosímiles, pero al fin de cuenta es divertido gracias a su imaginación.

Consta de dos historias que se van entrelazando por capítulos, la del joven Kafka y la del viejo Nakata. Saca ideas de relatos antiguos japoneses donde los personajes viajan con el pensamiento o del Edipo Rey del teatro griego. La música ocupa un lugar importante en la novela. Los personajes sufren grandes transformaciones que los hacen diferentes a lo que eran al comienzo del libro, es como una iniciación y lección para la vida del joven Kafka o una toma de conciencia del sentido de la vida para el camionero Hoshino. Quizás el que menos cambia es Oshima, el bibliotecario.

Juega muy bien con el cambio de lugares, la fuga, la búsqueda de sí mismo, el destino y los sueños que a veces uno no sabe muy bien si lo que se relata es la imaginación o la realidad de un personaje. Aunque es un libro gordo, la trama principal no dura mucho tiempo, solo algunas semanas o meses. El traductor ha puesto notas explicativas que permiten conocer usos y costumbres japoneses, otro mundo que llama la atención conocer.

Kafka en la orilla
Haruki Murakami
Tusquets Editores

Resumen: Pasado y presente, sueño y vigilia, se funden en una versión inusitada de la tragedia de Edipo. Kafka Tamura se va de casa el día que cumple quince años. Los motivos, si es que los hay, son las malas relaciones con su padre -un famoso escultor convencido de que su hijo repetirá el aciago sino de Edipo de la tragedia clásica- y la sensación de vacío producida por el abandono de su madre y su hermana. Sus pasos le llevarán al sur de Japón, a Takamatsu, donde encontrará refugio en una peculiar biblioteca. Si sobre la vida de Kafka se cierne la tragedia (en el sentido clásico), sobre la de Satoru Nakata ya se ha abatido: de niño, durante la II Guerra Mundial, sufrió un extraño accidente del que salió sumido en una especie de olvido de sí, con dificultades para comunicarse. A los 60 años, abandona Tokio y emprende un viaje que le conducirá, como a Kafka, a la biblioteca de Takamasu. Así, vidas y destinos, destinos y pesadillas se van entretejiendo en un curso inexorable que no atiende a razones ni a voluntades.

Elegida mejor novela de 2005 por The New York Times.

Nº de páginas: 584

ISBN: 9788483835241

Año de edición original en japonés: 2002

Año de esta edición en castellano: 2008

Traductor: Lourdes Porta Fuentes

Rústica con solapas: 24€

Haruki Murakami (Kioto, 1949) es uno de los pocos autores japoneses que han dado el salto de escritor de prestigio a autor con grandes ventas en todo el mundo. Ha recibido numerosos premios, entre ellos el Noma, el Tanizaki, el Yomiuri, el Franz Kafka, el Jerusalem Prize o el Hans Christian Andersen, y su nombre suena reiteradamente como candidato al Nobel de Literatura. En España, ha merecido el Premio Arzobispo Juan de San Clemente, la Orden de las Artes y las Letras, concedida por el Gobierno español, y el Premi Internacional Catalunya 2011. Tusquets Editores ha publicado todas sus novelas —Escucha la canción del viento y Pinball 1973; La caza del carnero salvaje; El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas; Tokio blues. Norwegian Wood; Baila, baila, baila; Al sur de la frontera, al oeste del Sol; Crónica del pájaro que da cuerda al mundo; Sputnik, mi amor; Kafka en la orilla; After Dark; 1Q84, Los años de peregrinación del chico sin color y La muerte del comendador (Libro 1 y 2)—, así como los libros de relatos El elefante desaparece, Después del terremoto, Sauce ciego, mujer dormida y Hombres sin mujeres, la personalísima obra Underground, los ensayos titulados De qué hablo cuando hablo de correr, De qué hablo cuando hablo de escribir y Música, sólo música y dos bellos relatos ilustrados, La chica del cumpleaños y Toni Takitani.

https://www.planetadelibros.com/libro-kafka-en-la-orilla/88701

https://es.wikipedia.org/wiki/Kafka_en_la_orilla

http://nv-impresiones.blogspirit.com/archive/2021/01/31/como-escribe-haruki-murakami-3229134.html

miércoles, 13 abril 2022

Un mal peinado

NV-IMP1037.jpgComo el espejo estaba sucio, el guardaespaldas lo limpió rápidamente con su pañuelo. Luego salió del despacho, dejando solo a su jefe. El dictador se colocó frente al espejo y se miró en silencio, con un aspecto más envejecido y demacrado que nunca, después de que le diagnosticaran un cáncer, un secreto muy bien guardado.

Su guerra de invasión fue un fracaso. Todo le había salido mal. Las sanciones económicas estaban devastando a su pueblo. La hambruna y la inflación se habían extendido por todo el mundo. La propaganda y el control de la población habían impedido las protestas. La oposición estaba amordazada. La olla a presión tenía la tapa bien cerrada.

Un botón nuclear rojo y brillante se reflejaba en el espejo. Se peinó el escaso cabello. Se dio la vuelta. La decisión estaba tomada. La Tercera Guerra Mundial iba a comenzar. Era el momento de acabar con la humanidad, culpable de no entenderlo y de desperdiciar la oportunidad de vivir bajo su dominio y protección. «¡Al infierno!», gritó, y pulsó el botón.

00:56 Anotado en Cuentos | Permalink | Comentarios (0) | Tags: ficción, guerra

lunes, 13 diciembre 2021

Una palabra, por favor

NV-IMP1027.jpegLa palabra estaba perdida. Todos la estaban esperando para poder empezar la fiesta. Sin embargo, pasaban las horas sin tener noticias de ella. Sin ella no habría fiesta. La asamblea deliberaba para encontrar una solución a la situación inesperada. Domingo escribía el acta. Sábado miraba por la ventana por si acaso llegaba. Lunes pedía la palabra, pero nadie le ponía cuidado. En ese momento llegó Martes tambaleándose con un fuerte olor a vino para contarles que se había encontrado con Miércoles en un bar y estaban tan divertidos que se emborracharon olvidándose de la reunión. Miércoles entró en ese momento más borracho todavía. Jueves calmó el clamor de reproches de la asamblea y pidió a Martes que dijera de una vez por todas la palabra tanto esperada. La palabra era Viernes y todos corrieron a escribir el cuento de Robinson Crusoe. Sería un cuento de Navidad.

09:21 Anotado en Cuentos | Permalink | Comentarios (0) | Tags: ficción, navidad