Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

jueves, 17 noviembre 2011

El Chino

uncuentochino.jpgMuy divertida esta comedia dramática argentina. Según leo en la Internet, el director Sebastián Borensztein ha sido actor y esta es su segunda película. El actor principal Ricardo Darin es excelente como siempre. Está bien filmada, sin tiempo muerto ni imágenes ni escenas de sobra. El tema de fondo es lo absurdo de la vida. Es la historia de un ferretero solterón y huraño que colecciona recortes de prensa sobre hechos insólitos. Uno de estos es el de un chino que perdió a su novia porque una vaca le cayó del cielo y la mató. Ese chino entra en la vida de Roberto, el personaje principal, como esa vaca caída del cielo para cambiarle completamente su existencia rutinaria programada como un reloj de precisión.

El Chino
Date de sortie 18 janvier 2012 (1h 33min)
Réalisé par Sebastián Borensztein
Avec Ricardo Darin, Muriel Santa Ana, Javier Pinto
Genre Comédie dramatique
Nationalité Espagnol, argentin

Synopsis : L'histoire insolite d'un Argentin et d'un chinois unis par une vache tombée du ciel ! Jun débarque mystérieusement en Argentine. Perdu et ne parlant pas un mot d'espagnol, il tombe littéralement sur Roberto, quincaillier maniaque et célibataire grincheux, qui le recueille malgré lui. Ce grain de sable dans la vie très réglée de Roberto va peu à peu le conduire, de situations absurdes en drôles de coïncidences, à changer imperceptiblement...

http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=197304.html

lunes, 05 septiembre 2011

Comprendre un peu est chose nécessaire

Chatelard201109.jpgInteresante esta pieza de teatro sobre la comprensión entre los hombres desde el punto de vista de la emigración y de la comunicación o más bien la incomunicación. Siendo yo mismo un emigrado, me identifico en el chino que quiere descubrir Europa y se encuentra con un mundo completamente diferente al imaginado. La diferencia es la época y el hecho de que yo algo entendía del francés al llegar a estas tierras mientras que el chino, no. No es sorprendente lo que le sucede en esta ficción. Me imagino a los indios que trajo Colón a España para mostrar a los reyes lo que había descubierto. ¿Qué habrá sido la vida de esas personas en la Europa de su tiempo? La autora es una argentina que hoy tiene 83 años. Es un texto muy fuerte que hace pensar al mismo tiempo que nos distrae.

La puesta en escena está muy bien hecha. De manera simple lo hace a uno sentirse en un barco o viajando en una carreta. El hospital siquiátrico también está muy bien representado.

El teatro del Châtelard estuvo cerrado varios años por cuestiones de seguridad. Lo visito por primera vez ahora que abrió de nuevo tras respetar las normas. Sigue siendo a escala humana, la entrada está mejor organizada con un más espacio para el bar. Lo que no me gustó fueron las sillas que no son nada confortables y parece que se fueran a partir, además de que el espacio entre las filas es muy reducido.

Comprendre un peu est chose nécessaire
de Griselda Gambaro
du 2 au 11 septembre 2011

Texte Griselda Gambaro | Traduction Françoise Thanas | Mise en scène Simone Audemars (Compagnie L’Organon et FOR) | Scénographie et costumes Roland Deville | Réalisation des costumes Severine Besson et Verena Gimmel | Lumières Christophe Pitoiset | Régie générale Valentin Bouaisser de Bernouis | Administration Nathalie Hellen | Avec Vincent David, Patrick Dentan, Marco Facchino, Hélène Firla, Georges Grbic

Deux lettrés, l’un français et jésuite, l’autre chinois et confucianiste, se lient d’amitié. Alors que tout les sépare, le secon accepte l’invitation du premier pour l’accompagner en Europe. Inspiré d’un fait réel (1722), l’histoire de Hué est une fable lucide -et décalée- sur le déracinement. Avec son écriture précise, tranchante, minimaliste, Griselda Gambaro bouscule les codes du comparatisme culturel pour mieux disséquer, à force de quiproquos et d’incompréhensions mutuelles, la réalité de l’exil. Comme un Candide ou un Zadig qui finiraient mal, Hué, déraciné, rejeté et imperméable à la langue d’autrui, parcourt, de tableau en tableau un chemin initiatique qui le ramènera à son point de départ, dépouillé de tous ses repères et incapable de renouer avec les rites familiaux de sa culture d’origine. Se pose alors à nous cette question lancinante et non résolue : jusqu’à quel point l’homme subissant des rapports sociaux avilissants peut-il rester bon ?

Avec le soutien de la Loterie Romande, Migros Vaud, la Fondation Leenaards et la Ville de Ferney-Voltaire

Spectacle tout public proposé dans le cadre de la Saison Voltaire
Du mardi au samedi à 20h, dimanche à 17h, relâche le lundi
Durée 1h30
Plein tarif 15€ | Abonnement Saison Voltaire 12€ | Tarif réduit 7€
Billets en vente à l’office de tourisme : 0033 (0) 450 28 09 16
Illustration Cédric Louis et Marc Philippin
http://www.theatrelechatelard.fr/CUP.htm

08:00 Anotado en Teatro | Permalink | Comentarios (0) | Tags: argentina, comunicación

miércoles, 28 julio 2010

El secreto de sus ojos

ElSecretoDeSusOjos.jpgMuy merecido el oscar a la mejor película extranjera en 2010 para este filme argentino-español. Ya había visto del mismo director El hijo de la novia y Luna de Avellaneda que me gustaron también, pero para mí la mejor es El secreto de sus ojos. No sabía que Juan José Campanella trabajara como director de series de televisión en EE. UU. La actuación es buena, especialmente los actores Ricardo Darín y Soledad Villamil.

Es un juego de la memoria pues el personaje principal, ahora jubilado, está escribiendo una novela sobre un caso que lo impactó mucho un cuarto de siglo antes. La trama lo engancha a uno desde el comienzo para llegar al final con una gran sorpresa. La dos horas pasan volando. La fotografía está muy bien lo mismo que la ambientación en los años setenta.

Dans ses yeux
Date de sortie cinéma : 5 mai 2010
Réalisé par Juan José Campanella
Avec Soledad Villamil, Ricardo Darin, Pablo Rago
Titre original : El Secreto de Sus Ojos
Long-métrage espagnol , argentin . Genre : Drame
Durée : 02h09min Année de production : 2009
Distributeur : Pretty Pictures

Synopsis : 1974, Buenos Aires. Benjamin Esposito enquête sur le meurtre violent d'une jeune femme. 25 ans plus tard, il décide d'écrire un roman basé sur cette affaire "classée" dont il a été témoin et protagoniste. Ce travail d'écriture le ramène à ce meurtre qui l'obsède depuis tant d'années mais également à l'amour qu'il portait alors à sa collègue de travail. Benjamin replonge ainsi dans cette période sombre de l'Argentine où l'ambiance était étouffante et les apparences trompeuses...

http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=171223.html

08:00 Anotado en Películas | Permalink | Comentarios (2) | Tags: cine, argentina, españa, drama