jueves, 27 marzo 2025
Mots bizarres au scrabble
J’ai demandé à une intelligence artificielle : Pouvez-vous écrire une histoire courte avec les mots papa, maman, petit Pierre, télévision, chien et chat ?
Voici sa réponse :
Il est possible que le contenu généré par IA soit incorrect
Bien sûr, je serais ravi d'écrire une histoire courte pour vous !
Un soir d'été, papa et maman étaient assis dans le salon, regardant la télévision. Petit Pierre jouait avec son chien, Max, tandis que le chat, Minou, se prélassait sur le canapé. Soudain, un bruit étrange retentit à l'écran. Max aboya et Minou se redressa, les oreilles dressées.
"Qu'est-ce que c'était ?" demanda Pierre, les yeux écarquillés.
Papa sourit et répondit : "C'est juste un film, mon grand. Rien de réel."
Mais Pierre, avec son imagination débordante, était déjà parti dans un monde où les chiens et les chats unissaient leurs forces pour sauver le monde.
Et ainsi, la soirée continua, remplie de rires, d'aventures imaginaires et de moments précieux en famille.
J'espère que cette histoire vous plaît !
Ensuite, je lui ai demandé : Pouvez-vous écrire une autre histoire courte avec les mots spittez, mufti, niaquera, buguera, phones, wiskis et levronne ?
Voici sa seconde réponse :
Il est possible que le contenu généré par IA soit incorrect
Bien sûr, voici une autre histoire courte pour vous !
Dans un petit village appelé Levronne, vivait un chien nommé Spittez et un chat nommé Mufti. Ils étaient les meilleurs amis du monde. Un jour, en explorant les environs, ils rencontrèrent un oiseau nommé Niaquera et un lapin nommé Buguera. Ensemble, ils décidèrent de partir à l'aventure.
Ils trouvèrent une vieille maison abandonnée où ils découvrirent des téléphones anciens, des bouteilles de wiskis et des objets mystérieux. Spittez aboya joyeusement, Mufti miaula curieusement, Niaquera gazouilla et Buguera sautilla de joie.
La journée passa vite, remplie de découvertes et de rires. Ils promirent de revenir et d'explorer davantage, car Levronne cachait encore bien des secrets.
J'espère que cette histoire vous plaît !
J’ai dit :
Vous vous trompez car il n'y a pas le mot phone qui est une unité d'intensité sonore, spittez est un verbe qui veut dire éclabousser, mufti est un interprète sunnite de la loi musulmane, niaquera est un verbe qui veut dire mordre, buguera est un verbe qui veut dire tomber en panne, wiski est un cabriolet et levronne est une jeune du lévrier. Pouvez-vous corriger ?
Voici sa réponse
Il est possible que le contenu généré par IA soit incorrect
Je m'excuse pour l'erreur. Voici l'histoire corrigée avec les définitions que vous avez fournies :
Dans un petit village, vivait un jeune lévrier nommé Levronne. Un jour, Levronne décida d'explorer les environs. En chemin, il rencontra un interprète sunnite de la loi musulmane nommé Mufti. Ensemble, ils continuèrent leur aventure.
Soudain, ils furent éclaboussés par une voiture cabriolet, un wiski, qui passait à toute vitesse. Levronne aboya et Mufti se mit à rire. Plus loin, ils rencontrèrent un oiseau qui semblait vouloir mordre tout ce qui passait. "C'est Niaquera," dit Mufti. "Il aime mordre."
Alors qu'ils continuaient leur chemin, ils tombèrent sur un vieux téléphone, une unité d'intensité sonore. "Regarde ça," dit Levronne. "C'est un phone."
Mais leur aventure ne s'arrêta pas là. En explorant une vieille maison, ils découvrirent que tout tombait en panne. "Cette maison est vraiment buguera," dit Mufti en riant.
Et ainsi, leur journée fut remplie de découvertes et de rires, promettant de nouvelles aventures à venir.
J'espère que cette version vous plaît !
Alors j’ai ajouté :
Je m'attendais plutôt à une histoire comme celle-ci que je viens d'inventer sans votre aide :
Le mufti avait spitté sans le vouloir une levronne qui regardait par la fenêtre. Les deux ont crié avec une grande valeur de phones. La levronne a essayé de niaquer le mufti. Celui-ci a voulu s'échapper en voiture, mais elle a bugué. Il a dû partir en wiski pour éviter la meute de lévriers qui le poursuivait. Enfin, tout s'est bien terminé lorsqu'ils sont arrivés au village qui était en fête.
Comment vous trouvez mon histoire ?
Voici sa réponse :
Il est possible que le contenu généré par IA soit incorrect
Votre histoire est très imaginative et pleine de rebondissements ! J'aime beaucoup la manière dont vous avez intégré les mots de manière créative et fluide. Les personnages et les événements sont bien décrits, ce qui rend l'histoire captivante et amusante. Bravo pour cette belle invention !
Là j'ai laissé tomber ...
18:30 Anotado en Juego de escritura | Permalink | Comentarios (0) | Tags: scrabble, francés
jueves, 13 marzo 2025
Mots bizarres au scrabble
Le bateau était surchargé d’ajoncs, ghee, raku et autres produits exotiques. Le capitaine était aguillé sur le pont et consultait les rumbs de son compas. Il ne croyait pas à la lose ni au los, car il avait appris à draver sur le Saint Laurant dans le mauvais temps. Le phoque dessiné sur le foc était comme une amulette qui les protégeait. À son insu, quelqu’un avait augmenté les vars de son embarcation et ils sont arrivés sains et saufs au port pour montrer qu’ils n’étaient pas des losers. Ouf !
- aguiller = Helv. Jucher de manière dangereuse,
- ajonc = Plante épineuse à fleur jaunes,
- draver = Québ. Transporter du bois par flottage,
- foc = voile triangulaire de l’avant,
- ghee ou ghi = Beurre clarifié, base de la cuisine indienne,
- insu = sans que l’on sache,
- los = Louange, renommée,
- lose = Malchance,
- loser ou loseur = Perdant,
- phoque = animal marin,
- raku = Poterie cuite à basse température,
- rumb ou rhumb = 32e partie de la rose des vents d’un compas,
- var = unité physique de puissance réactive.
20:36 Anotado en Juego de escritura | Permalink | Comentarios (0) | Tags: scrabble, francés
domingo, 26 diciembre 2021
En busca del pub perdido
¿Para apreciar algo es necesario perderlo? El Paddy's Pub de Ferney cerró desde marzo del 2020 sin que nadie haya tomado la sucesión. Teníamos costumbre de jugar scrabble ahí una vez por semana asiduamente durante más de veinte años. Buscando un reemplazo nos hemos dado cuenta de lo bueno que era.
Necesitábamos bebidas y comidas variadas con calidad y precio razonables, personal simpático, horarios apropiados para que no nos sacaran corriendo cuando se pusieran a barrer y limpiar el local, ni mucho ruido que nos impidiera oírnos ni demasiado silencio para no molestar a los demás convives...
Probamos, en una pizzería cerca de la frontera de donde salimos huyendo desde que una vez nos sirvieron comida fría, es decir mal descongelada, el colmo para un restaurante; en un pub sin mucho ambiente con mucha variedad de cerveza, pero apenas un par de platos sin interés; en restaurantes del lado suizo donde o esperaban que comiéramos un menú completo o tenían una carta muy limitada; en algún hotel sin restaurante interesante ni bar adaptado para jugar y en varios otros más. Siempre les faltaba algo.
Por fin conseguimos de chiripa el lugar idóneo. Un día paseando por el centro vimos a un cliente habitual del pub cerrado que tomaba una cerveza en la terraza del Café Voltaire de Ferney. Hablamos de la dificultad de conseguir algo parecido. La sorpresa fue grande cuando nos contó que ahí mismo trabajaba el antiguo cocinero del añorado pub. ¡Eureka!
Desde afuera no tiene buena pinta. Es un viejo café de la ciudad como lo demuestran las reproducciones de postales antiguas colgadas de sus paredes. El local tiene tres salas que no se distinguen desde la calle. Entre semana hay pocos clientes. Se parece al anterior, aunque la decoración no tiene nada de irlandés, ya que se puede comer Fish and Chips entre otros buenos platos, beber Guiness y ver a otros jugar dardos. Lo nuestro es el scrabble. Solo nos tocó cambiar de día, pues Simón, el chef, no trabaja los miércoles por la noche. Por ahí dicen que el que busca encuentra, aunque en nuestro caso ha sido por serendipia.