Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

lunes, 26 septiembre 2022

Paolo Conte, via con me

cine, Italia, documentalMe gustó mucho este documental sobre la vida del cantautor italiano Paolo Conte. Tiene muchos testimonios y anécdotas de otros autores compositores, actores, cantantes, directores de cine que lo admiran y quieren y del mismo Conte. Lo muestran en conciertos en diferentes países y épocas, como también cantando y tocando piano en su casa.

Siempre me han gustado sus canciones, aunque no entiendo todo lo que dice, pues no hablo italiano. Además, la música, principalmente jazz, les da otra dimensión. Ahora quedé con ganas de leer traducciones al francés o español.

Descubrí algunas canciones que no sabía que eran de él, como por ejemplo Azzurro que fue un éxito de Adriano Celentano donde expresa los sentimientos de un joven que se ha quedado en su ciudad durante el verano mientras que su amor se ha ido a la playa lejos de allí. Esa canción se cantó mucho en los balcones y ventanas de Italia durante los confinamientos de la COVID-19. Las imágenes del poeta son sorprendentes como cuando dice que la campiña ladra o llueve frío. Sus primeros exitosos conciertos en París lanzaron su carrera internacional. Abogado y músico es una combinación un poco insólita de profesiones.

Paolo Conte, via con me
De : Giorgio VERDELLI, Italie, 2020, 1h 45min, Documentaire, Musical.

Les chansons très visuelles de Paolo Conte forment comme un atlas imaginaire de l’âme, du son et de la poésie. Paolo Conte – Via con me raconte un personnage éclectique à travers près de cinquante ans d’histoire. Un itinéraire idéal, en vers et en musique à travers les chansons, les concerts, les amis et les réflexions de l’artiste. Verdelli a puisé dans l’immense patrimoine des archives personnelles de Conte, les combinant avec des images originales : interviews, séquences de tournées internationales, etc. À travers ces images, le documentaire entre dans le labyrinthe des chansons et de ses passions (le jazz, la peinture, le droit, le cinéma), dans une découverte continue, parmi les histoires, les vers et la musique qui composent cet ailleurs extraordinaire qu’est le monde de Paolo Conte.

https://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=287386.html

domingo, 15 abril 2018

Dos conciertos

NV-IMP1001.jpgHace poco estuve en un concierto al aire libre y en otro en un auditorio cerrado. Los dos eran de música lírica.

El problema con el primero, en La Jagua, Huila, era el sonido. Para que los espectadores pudiéramos oír, pusieron micrófonos y altavoces muy potentes. El dilema era situarse lejos sin ver a los músicos o situarse cerca con el riesgo de quedarse sordo por el sonido tan fuerte. Eso lo supimos cuando era demasiado tarde. Los altavoces quedaban a unos diez metros. Los primeros en tocar fueron orquestas de niños que hacían chirriar sus violines y otros instrumentos. Por suerte luego pasaron músicos profesionales acompañados por una orquesta sinfónica. La primera soprano casi nos rompe los tímpanos. La segunda o cantó menos fuerte o le ajustaron mejor el volumen. Eran cantantes de variedades. Después hubo una serie de cantantes de ópera que interpretaron arias conocidas en italiano y francés de Gioachino Rossini, Gaetano Donizetti, Charles Gounod, Georges Bizet, Giuseppe Verdi. Nos fuimos antes del final pues era insoportable el volumen. Eso nos permitió salir del pueblo antes de los embotellamientos.

El segundo concierto en la asociación Uniandinos en Bogotá fue más íntimo. Eran Felipe Calle, un pianista, y Gabriela Ruiz, una soprano y sin micrófonos. La cantante interpretó canciones en ruso y español: Piotr I. Chaikovsky, Carlos Guastavino, Jaime León y otros compositores colombianos.

Es curioso que no se entienda bien lo que cantan y no porque sea en idiomas extranjeros sino por la vocalización y articulación. En ruso apenas entendí algunas palabras. En castellano me fue mejor que en italiano. Lo que me pareció más claro fue en francés a pesar del acento de los cantantes. Sigo pensando que hay un potencial musical increíble en este país.

 

viernes, 30 marzo 2018

Sona Jobarteh

SonaJobarteh.jpgJe ne connaissais pas cette jeune artiste Gambienne joueuse de kora. Une des premières femmes à jouer de cet instrument car c'est une vieille tradition qui passe de père en fils depuis plusieurs générations en Afrique de l'Ouest. Peut-être parce que sa mère est Anglaise et le père Gambien, elle a pu apprendre et devenir une chanteuse et compositrice très connue. La kora est un instrument à 21 cordes avec une calebasse comme caisse de résonance. Le week-end dernier elle a donné un concert à l'Université des Andes a Bogota. La salle était remplie. L'ambiance était bonne car le groupe a su motiver les spectateurs et les faire interagir. Elle nous a appris quelques mots de sa langue africaine, par exemple : mamamouso por grande mère ou mouso pour femme. Au départ j'avais cru que le groupe était du Mali, mais c'était une erreur dans le programme. J'avais aussi oublié que la Gambie était anglophone. C'est en écoutant la fille parler anglais avec un très bon accent que je me suis posé la question. Heureusement aujourd’hui on peut trouver la plupart des réponses dans la Wikipedia. C'est là que j'ai appris qu'elle est née à Londres d'une mère anglophone, ce qui explique sa maîtrise de la langue et son métissage. J'ai passé un très bon moment en l'écoutant et en redécouvrant ce monde qui semble si lointain depuis la Colombie.

00:45 Anotado en Música | Permalink | Comentarios (0) | Tags: colombia, gambia, concierto, kora